| het benodigde griekse font |
de werktekst
(als de tekst niet met Griekse letters opent: met rechts klikken en dan Opslaan als.) |
| te kennen stijlfiguren: CEVO-lijst met vertaling van de voorbeelden: stilistica: a-c, d-m, n-z stilistica extra epos narratologische begrippen |
| Metrum en Scanderen |
Homerus Ilias
|
grammatica (algemene hulp) |
VERTAALHULP Homerus Ilias 2009vragen, opmerkingen en/of commentaar, kun je mailen naar:wiebekoo; |
| Als je dat nog niet gedaan hebt, lees dan eerst de instructie hoe je het beste met deze vertaalhulp kunt werken! |
||
Paris en Helena 4: Homerus Ilias III, 413-420 |
||
| Bij een 1, 2 etc. achter een woord staat commentaar hier rechts. | ||
415 420 |
Thn de colwsamenh prosefwnee d‹' 'Afrodith: ''mh m' ™reqe, scetlih, mh cwsamenh se meqeiw, twj de s' ¢pecqhsw æj nun ™kpagla filhsa, messJ d' ¢mfoterwn mhtisomai ™cqea lugra, Trwwn kai Danawn, su de ken kakon o„ton Ñlhai.'' `Wj ™fat', ™deisen d' `Elenh Dioj ™kgegauia, bh de katascomenh ™anJ ¢rghti faeinJ sigV, pasaj de TrJaj laqen: ºrcen de daimwn. |
|