- Indicativus:
- zonder ¢n:
- de indicativus zonder ¢n
wordt gebruikt voor het meedelen van feiten of
voor het vragen naar feiten, zonder dat de spreker/ schrijver
zijn visie of mening daaraan toevoegt. realis
(ontkenning oØ)
- ¢lhqestata legeij =
jij spreekt de zuivere waarheid.
- met ¢n:
- de indicativus met ¢n wordt
gebruikt als de spreker/schrijver dat iets onmogelijk of onwerkelijk
is: irrealis:(ontkenning oØ)
- ind. imprf. (duratief aspect) :heden
- poioun ¢n
= ik zou het doen
- ind. aor. (punctueel aspect) : verleden
- poihsa ¢n
= ik zou het gedaan hebben
- zie verder bij conditionele
bijzinnen.
- met eqe of e
gar: (ontkenning = mh)
- ind. imperf.: onvervulbare wens voor
het heden
- eqe gigneto =
(och) mocht dat gebeuren
- ind. aor.: onvervulbare wens voor het
verleden
- eqe geneto =
(och) mocht dat gebeurd zijn
|
- Imperativus: (ontkenning mh)
geeft een bevel te kennen
- imperativus praesentis: een meer algemeen bevel:
- pine Ødwr, touto gar Øgiestaton
= drink water, want dat is zeer gezond
- imperativus aoristi: bij een bepaald geval:
- piqi À ¢piqi = drink
of ga weg
N.B.: er bestaan ook imperativi voor de 3e persoon (ev. en mv.), maar die
behoren niet tot de basiskennis. |
- Coniunctivus:
- adhortativus: een aansporing in de 1e persoon,
vaak ingeleid door ¢ge (dh); ontkenning:
mh.
- ¢ge luwmen thn gefuran =
komaan laten wij de brug afbreken
- ¢geq' ....peiqwmeqa pantej
= komaan laten wij allen gehoorzamen (Hom. Od. XII, 213)
- nun men .peiqwmeqa .. dorpon q' Ðplisomesqa
= laten wij nu gehoorzamen ..... en een maaltijd klaarmaken
(Hom. Od. XII, 291/92)
- dubitativus: een weifeling of aarzeling,
vaak ook in de 1e persoon; ontkenning: mh.
- pîj luwmen thn gefuran;
= hoe moeten wij de brug afbreken?
- prohibitivus: een momenteel verbod in de
2e (soms 3e) persoon in de coni. aoristi; ontkenning:
mh.
- mh lusVj thn gefuran = breek
de brug niet af
|
- Optativus:
- een vervulbare wens: vaak ingeleid door: eqe
of e gar: och,
moge; mocht toch; ontkenning: mh
- eqe ¢kribwj manqanoien
= och, mogen nauwkeurig leren
- met ¢n:
- potentialis: een mogelijk, een (zwak) kunnen of zullen;
ontkenning oÙ:
- pisteuoimen ¢n aÙtù
= wij kunnen hem wel vertrouwen
- oÙk ¢n punqanoito ta chrhmata
= hij zal wel niet vragen naar het geld
- een bescheiden uiting van z'n mening, een vriendelijk bevel:
- legoimi ¢n = ik zou (zo)
zeggen
- cwroij ¢n esw = je
zou wel eens naar binnen kunnen gaan
|
| |
| |
| |
| |
| |
| |