| het benodigde griekse font |
Herodotus 2002 vertaalhulp |
|
grammatica (algemene hulp) |
VERTAALHULP HERODOTUSAls je dat nog niet gedaan hebt, lees dan eerst de instructie hoe je het beste met deze vertaalhulp kunt werken! Gyges en Kandaules I,9
|
| `O mn d¾ lgwn toiaàta ¢pem£ceto, ¢rrwdwn m» t o x aÙtîn gnhtai kakÒn. `O d' ¢me beto tois de: '' Q£rsei, GÚgh, ka m¾ fobeà m»te m, éj seo peirèmenoj lgw lÒgon tÒnde, m»te gunaka t¾n m»n, m» t toi x aÙtÁj gnhta bl£boj: ¢rc»n g¦r gë mhcan»somai oÛtw, éste mhd maqen min Ñfqesan ØpÕ seà. 'Egë g£r se j tÕ okhma, n tù koimèmeqa, Ôpisqe tÁj ¢noigomnhj qÚrhj st»sw: met¦ d' m selqÒnta parstai ka ¹ gun¾ ¹ m¾ j koton. Ketai d ¢gcoà tÁj sÒdou qrÒnoj: p toàton tîn mat wn kat¦ n kaston kdÚnousa q»sei ka kat' ¹suc hn poll¾n parxei toi qeÇsasqai. 'Epe¦n d ¢pÕ toà qrÒnou st cei p t¾n eÙn¾n kat¦ nètou te aÙtÁj gnV, so meltw tÕ nqeàten, Ókwj m» se Ôyetai Ònta di¦ qurwn. |