- voorbeelden vertaling met hoewel:
|
- voorbeelden vertaling met omdat:
- Campaniam superare nequisse, saeptam
hostium praesidiis.= dat hij Campanië niet had kunnen
doortrekken, omdat het omringd was door bezettingsposten van de
vijanden.
|
- voorbeelden vertaling met toen, nadat, terwijl, wanneer :
- ... quem circumventum ... liberet = die hij kan bevrijden, wanneer die omsingeld is (Sen. ep. 9)
- interrogatosque sermo prodidit = en toen zij ondervraagd werden verried hun taal hen
- sustinens impetus hostium
= terwijl hij de aanvallen van de vijanden weerstaat
- Iacentem
hostes superfusi oppresserunt = Toen de vijanden
zich op de liggende/hem terwijl hij lag stortten, overweldigden
ze hem
- cognitumque = en herkend
zijnde/toen hij was herkend
|
- voorbeelden van andere vertalingen:
- aegre summoventes obvios intrare
portam, qui adducebant Philopoemenem, potuerunt. = Met
moeite konden degenen die Philopoemen brachtten de poort binnengaan
door de tegemoetkomenden opzij/weg te duwen
- magistratus et principes veriti,
ne = De magistraten en voornaamsten, uit vrees dat
- ludibrio futuros (esse) non regis
modo sed custodum etiam libidini rata = in
de mening dat ze niet alleen tot voorwerp van spot van/voor
de koning, maar ook tot voorwerp van/voor de wellust van de bewakers
zouden zijn
|
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |