links
klassieke talen & kcv
wr.koopmans ? 2000/03

LINKS Latijnse taal en teksten van en informatie over auteurs

Wij doen onze best deze lijst met links regelmatig uit te breiden. Mocht je zelf een aardige link voor dit vak weten laat het mij dan even weten. In geval een link niet meer actief is, geef het dan ook even door! Bedankt voor je moeite!

Latijn: Taal en woordenboeken
lingua latina vivit Site geheel in het teken van het latijn. Je vind er spreuken, verbuigingen van woorden, vervoegingen van werkwoorden enz..Deze site is in opbouw. Hij wordt gemaakt door Jim Portegies en Lusie Laan gymnasiumleerlingen uit Amsterdam. Nederlandstalig.
Niels' Latijn page als boven, maar dan gemaakt door Niels Welkenhuyzen. Nederlandstalig.
Bibliografie Dit is de online-versie van de vierde editie van de Beknopte bibliografie van de Latijnse taal- en letterkunde, samengesteld door M.G.M. van der Poel, Nijmegen 1996 (uitverkocht). De eerste editie, verschenen in 1979, samengesteld door M. van der Poel en J.H. Brouwers, was een voortzetting van A.D. Leeman's Bibliographia Latina Selecta, gepubliceerd in 1966.
Online woordenboek. Online Latijn-Nederlands woordenboek.
Online woordenboek Online Nederlands-Latijn woordenboek.
Liddell & Scott Uitgebreid Latijn-Engels woordenboek.
van PInksteren Latijn-Nederlands woordenboek online
Latijn: vertalingen en teksten algemeen
JongerenOnline Nederlandse vertalingen van veel vaak op school gelezen Latijnse schrijvers
Literaire vertalingen Lijst met goede nederlandse vertalingen in boekvorm.
Forum scholieren Forum van nederlandse scholieren met Grieks of Latijn, uitwisseling van gegevens etc.
Fonti letterarie Italiaans archief van links naar zeer veel Latijnse teksten, met meestal engelstalige informatie over schrijvers etc.
Latijnse teksten03 Teksten van veel Latijnse schrijvers
Latijnse teksten04 Teksten met engelse vertaling van vaak op school gelezen auteurs.
Latin language sites Links naar (engelstalige) over vele zaken die te maken hebben met Latijn.
grieksenlatijn4ever Nederlandse vertalingen van Latijn(se schrijvers), vaak gelezen in 4 en 5 gym.
scholieren.com site voor scholieren: uittreksels, werkstukken, chat etc.
Latijn: Grammatica en hulpmiddelen
Latijnse garmmatica01 Nederlandstalig: rijtjes, stamtijden etc
Morfologische analyse Hier kun je alle Latijnse woordvormen laten ontleden: werkwoordsvormen, naamwoorden etc. (Engelstalig)
Overhoorprogramma01 Met alle woordjes van allerlei methodes Latijn (en Grieks). (Efkasoft)
Overhoorprogramma02 Overhoorprogramma Latijn (en Grieks)
Online oefeningen  
Auteurs: Teksten, vertalingen, achtergrondinformatie
Apicius
 
   
   
   
   
   
   
Apuleius
 
   
Ausonius
 
   
Caesar
 
   
Caesar02a Vertaalslaaf voor en nederlandse vertalingen van de volgende hoofdstukken van De Bello Gallico: [B.G.I 1] [B.G.I.2] [B.G.I.13] [B.G.I.14] [B.G.I.25] [B.G.I.26] [B.G.III.7] [B.G.III.8] [B.G.III.9] [B.G.III.10] [B.G.III.11] [B.G.III.12] [B.G.III.13] [B.G.III.14] [B.G.III.15] [B.G.III.16] [B.G.IV.20] [B.G.IV.21][B.G.IV.22] [B.G.IV.23] [B.G.IV.24] [B.G.IV.25] [B.G.IV.26] [B.G.IV.27][B.G.VI.9] [B.G.VI.10] [B.G.VI.11] [B.G.VI.12] [B.G.VI.13] [B.G.VI.14][B.G.VI.15] [B.G.VI.16] [B.G.VI.17] [B.G.VI.18] [B.G.VI.19] [B.G.VI.20] (Kox Kollum) Voor alleen de vertalingen klik hier.
Caesar2b: alleen de vertalingen: [B.G.I 1] [B.G.I.2] [B.G.I.13] [B.G.I.14] [B.G.I.25] [B.G.I.26] (Kox Kollum) [B.G.III.7] [B.G.III.8] (Kox Kollum)
Caesar03 Teksten met nederlands commentaar en bespreking.
   
Carmina Burana
 
Carmina Burana01 Teksten met nederlands commentaar en bespreking.
Carmina Burana03 de carmina gebruikt door Orff, Latijn en nederlandse vertaling, inleiding en muziek.
Catullus
 
Catullus01 Nederlandstalig. Je vindt hier de Latijnse tekst van de gedichten van Catullus, werkvertalingen, literaire vertalingen, aantekeningen, commentaar, en gedichten van anderen, die te maken hebben met Catullus' werk. (Kox Kollum)
Catullus05 Latijn en engels per regel naast elkaar. (Vroma)
Catullus06 Latijn en vertalingen in nederlands en vele andere talen.
Catullus07 Teksten met nederlands commentaar en bespreking.
Cicero
 
Cicero01 Veel nederlandse informatie over leven en werk van Cicero.
Cicero02 Cicero's leven en werken, biografie (koxkollum) nederlandstalig.
Horatius
 
Horatius01 Nederlandstalig. Je vindt hier de Latijnse tekst van de gedichten van Horatius, werkvertalingen, literaire vertalingen, aantekeningen, commentaar, en gedichten van anderen, die te maken hebben met Catullus' werk. (Kox Kollum)
   
Iuvenalis
 
   
Livius
 
Livius01 Je vindt hier de Latijnse tekst en de nederlandse vertaling van de volgende passages: Voorrede, Boek I, 1-2 : Aeneas komt aan in Italia, Boek I, 3-4 : de geboorte van Romulus en Remus, Boek I, 5-7 : de stichting van Rome, Boek I, 9 : de Sabijnse maagdenroof, Boek I, 24-26 : de Horatii en Curiatii vechten om de macht. (Kox Kollum)
Livius02 Pensum 2003: vertaalhulp, werktekst en werkvertalingen (wiebeko)
alleen vertalingen:  
werkvertalingen: XXIII, 33, 34; XXXIII, 32, 33; XXXIX, 49; XL, 3, 4, 6, 7, 8, 9, 12, 21, 22, 23, 24, 54, 55, 56.; download complete werkvertaling in .doc (wiebeko)
Praefatio Voorrede (Kox Kollum)
Boek I, 1-2 : Aeneas komt aan in Italia (Kox Kollum)
Boek I, 3-4 : de geboorte van Romulus en Remus (Kox Kollum)
Boek I, 5-7 : de stichting van Rome (Kox Kollum)
Boek I, 9 : de Sabijnse maagdenroof (Kox Kollum)
Boek I, 24-26 : de Horatii en Curiatii vechten om de macht (Kox Kollum)
AUC I, 57 - 58 : Lucretia : vertaling van M. A. Schwartz
AUC II, 12 - 13 : Mucius Scaevola : vertaling van M. A. Schwartz
AUC XI, 1 - 12 : De Caudijnse passen : vertaling van dr. Jan van Gelder
AUC XXI, 26 - 28 : Hannibal trekt over de Rhne : vert. van dr. Jan van Gelder
AUC XXI, 32 - 38 : Hannibal trekt over de Alpen : vert. van dr. Jan van Gelder
AUC XXII, 33 - 61 : De slag bij Cannae : vert. van dr. Jan van Gelder
pensum Livius 2003 werkvertalingen:
   
Lucretius
 
Lucretius01a Tekst en vertaling van 2 gedeeltes. (Kox Kollum)
Lucretius01b alleen de vertaling: Liber I, 1 -148, Liber V,925 evv. (Geert Schipper)
   
Martialis
 
   
Ovidius
 
Ovidius01 Tekst, vertalingen en informatie Ovidius. Nederlands (Kox Kollum)
Ovidius02 Vertaalhulp voor CE 2002. Passages zijn: Apollo en Daphne; Battus; Mars en Venus; Onderwereld; Perseus en Atlas; Tristia I,3: Afscheid van Rome; Tristia II (ged.); Medea en Jason; Orpheus; Midas. Nederlands.
Ovidius03 Een navertelling per boek van de Metamorphoses in het Nederlands. Je kunt per boek kiezen, maar ook in de lijst van verhalen klikken op het verhaal dat je graag wilt lezen.
Ovidius07 Teksten (Pyramus en Thisbe; Daedalus en Icarus) met nederlands commentaar en bespreking.
Ovidius afb.01 Daedalus en Icarus (afbeeldingen)
Ovidius afb.02 Orpheus en Eurydice (afbeeldingen)
Ovidius afb.03 Pygmalion en Galatea (afbeeldingen)
Ovidius afb.04 Apollo en Daphne (afbeeldingen)
Ovidius afb.05 Mars en Venus (afbeeldingen)
Ovidius afb.06 Actaeon (afbeeldingen)
Alleen Nederlandse vertalingen:
MetamorphosesI BoekI (Kox Kollum); Met.I,1-4 (wiebeko); Daphne en Apollo Met. I, 452- 567: (wiebeko): 01, 02, 03, 04, 05, 06, 07, 08.;
MetamorphosesII Battus Met. II,680-707 (wiebeko)
MetamorphosesIII BoekIII (Kox Kollum); Actaeon ;Narcissus
MetamorphosesIV Mars en Venus Met. IV, 171-189 (wiebeko); Onderwereld Met. IV, 432-464 (wiebeko); Perseus en Atlas Met. IV, 639-662 (wiebeko);
MetamorphosesVI BoekVI (Kox Kollum); Arachne
MetamorphosesVII Medea en Iason Met. VII, 38-73 (wiebeko)
MetamorphosesVIII BoekVIII (Kox Kollum);
MetamorphosesX BoekX (Kox Kollum); Orpheus Met. X, 1-77; Pygmalion
MetamorphosesXI BoekXI (Kox Kollum); Orpheus Met. XI, 1-84 (wiebeko) 01, 02; Midas Met. XI, 85-193 (wiebeko) 01, 02.
MetamorphosesXV BoekXV (Kox Kollum); Slot Met. XV, 871-879 (wiebeko)
Tristia Tristia I, 3 (wiebeko); Tristia II, 99-108 (wiebeko)
   
Petronius
 
   
Plinius Minor
 
Plinius02 Teksten ( Ep. IV,19 en VII,5) met nederlands commentaar en bespreking.
   
Sallustius
 
Sallustius01 Je vindt hier de Latijnse tekst en vertalingen naar het Nederlands van het volledige werk van Sallustius. (Kox Kollum)
Sallustius03 Teksten (Cat. 17) met nederlands commentaar en bespreking.
Sallustius04 Leven en werken van Sallustius. nederlandstalig
Seneca
 
Seneca01 Tekst en nederlandse vertaling van Brieven aan Lucilius I, 1-19; met Personenregister A-E; F-Z; en filosofische Begrippenregister. (Ben Bijnsdorp)
   
Suetonius
 
   
Tacitus
 
Tacitus01 Tacitusproject van Ben Bensdorp. Tekst (gedeeltelijke) met nederlandse vertalingen. achtergrondinformatie.
Tacitus02 Nederlandse informatie over Tacitus
   
Tibullus
 
   
Vergilius
 
Vergilius01 Je vindt hier de oorspronkelijke Latijnse teksten en verschillende vertalingen naar het Nederlands (Kox Kollum)
Vergilius03 Teksten ( Aen. I, 278-304) met nederlands commentaar en bespreking.
   
   
   

 

 

LINKS LATIJN

Categorien:

Taal en woordenboeken
Vertalingen algemeen
Grammatica en hulpmiddelen
 
Teksten, vertalingen en achtergrondinformatie:
Apicius
Apuleius
Ausonius
Caesar
Carmina Burana
Catullus
Cicero
Horatius
Iuvenalis
Livius
Lucretius
Martialis
Ovidius
Petronius
Plinius Minor
Res Gestae Divi Augusti
Sallustius
Seneca
Suetonius
Tacitus
Tibullus
Vergilius
 
Nike Air Max LTD Nike Air Max 89 Nike Air Max 87